Below are the most frequently asked questions we receive from customers...
Which languages do you translate into?
We work with professional translators all over the world and can therefore translate into a very wide range of languages. Frequently requested languages include Dutch, English, French, German, Spanish, and Italian, but less common languages are also possible.
Our language offerings include:
Dutch, English, French, German, Spanish, Portuguese, Italian, Arabic, Polish, Danish, Swedish, Norwegian, Finnish, Romanian, Russian, and Czech.
How quickly can I receive my translation?
The turnaround time for a translation depends on the length and complexity of the text. We guarantee that every assignment will be started within 24 hours. On average, we can schedule approximately 1,500 words per working day.
For a one-page document, you can expect to receive it within two business days.
For urgent assignments, we always assess what is realistic and achievable in terms of quality. So feel free to ask what is possible!
What does a professional translation cost?
The price of a translation is determined by various factors, such as the number of words, the language combination, and the difficulty of the text.
After receiving your documents, we will provide you with a no-obligation quote within three hours.
We do not charge a minimum rate for small texts, such as short marketing or social media messages.
How much does a certified translation cost?
Here too, we work with a price per word (although there are some fixed costs involved, such as the price for legalization or apostille).
To give you a concrete example: for a translation of 300 words, the price is 75 euros, including legalization.
However, this is a guide price. Be sure to send us your document so that we can give you a specific price. Here too, we work with a price per word. If there are not many words on a page, you will not pay the price of a full page.
We will provide you with a specific quote within 3 working hours of your request!
How do you proceed if I want to have a document translated?
To receive a quote, please send your document(s) by email or via the contact form, stating the desired target language and the type of translation: a regular or a certified translation.
The price is calculated based on the number of words, which allows us to provide you with a concrete quote immediately.
If you do not have a digital file, a clearly legible photo or scan of the document will suffice.
After receiving your request, we will contact you within three working hours with a price and a proposed deadline. Once you have agreed, our translators can get started immediately.
What is the difference between a certified translation and an apostille/legalization?
A certified translation is an official translation carried out by a translator who is certified by the Court of First Instance. This translation contains the translator's digital signature and electronic stamp and is often requested by government agencies.
Some official documents intended for use abroad require, in addition to a certified translation, additional legalization or an apostille. This step confirms that the translator's signature and capacity are officially recognized.
In Belgium, legalization or apostille is carried out by the FPS Foreign Affairs, but must be requested by the certified translator. We are happy to help you with this!
How do I receive my certified translation or apostille?
Since 2022, all certified translations and apostilles have been issued electronically.
You will therefore receive an email from us containing your certified translation, with or without an apostille, in PDF format. This PDF file contains all the necessary electronic signatures and certificates.
It is therefore important that you take our email and the PDF file with you to the authority requesting your translation. This will allow them to verify the authenticity of the translation in the PDF file. They cannot verify this in a printed version, so there is no need to print the translation.
What file formats can you translate?
We can work with virtually any common file format. This means you won't waste time copying and pasting or reformatting texts.
Translations can be delivered and supplied in the following formats, among others:
Word and Excel files, PDFs, InDesign files (IDML and INDD), PowerPoint , in a website's CMS, etc. If desired, the translation can be returned in exactly the same format.
What kind of texts does your translation agency translate?
Our translation agency translates virtually all types of texts, regardless of subject matter or complexity. This ranges from newsletters, marketing and advertising texts to legal documents such as contracts and terms and conditions. We also provide certified and legalized translations of official documents, such as diplomas, marriage certificates, and birth certificates.
For each assignment, we work with a native translator who specializes in the type of text and the target language. This allows us to guarantee a correct, professional, and contextually accurate translation.
In which languages do we provide language training?
Verlingua boasts a team of professional language trainers who specialise in Dutch, French, German, English and Spanish.
What does our language training entail?
We can deliver our language classes either at the Verlingua office in Roeselare or on-site at your company premises.
We select a language trainer who is most suited to your current level and requirements. We provide a wide range of lessons, from beginners’ classes to advanced training courses. You choose the day & time on which your language training takes place! Our classes are never dull and avoid following a prescribed course. Verlingua language training is both challenging and fun, and invariably geared towards the specific scenarios in which you’re most likely to encounter the chosen language. We always devise a program that’s 100% tailored to your level and expectations! So, regardless of whether you wish to engage in daily small talk with your foreign-speaking colleagues or compile professional, error-free emails to your international clients, Verlingua is happy to assist! Give us a call and we’ll gladly pop by to discuss your requirements.
How much does language training cost?
You determine your own budget! The cost of language training depends on the number of class hours and the teacher’s travel costs.
Interested in language training? Then feel free to contact us via our contact form or send an email to info@verlingua.be. We’d be delighted to compile a bespoke training package that’s fully tailored to your budget and requirements!
info@verlingua.be
We are best reached by email. This allows us to have a clear and immediate view of your document.
VAT : BE 0798 701 265
IBAN: BE64 0689 4798 3552
BIC: GKCCBEBB
By appointment only.
Rond Point Schuman 6, box. 5
1040 Brussels (BE)
Roeselaarsestraat 594
8870 Izegem (BE)
130, Boulevard de la Liberté
59000 Lille (FR)